• If you like to upgrade your Account and Get New Special Badges? Click Here

"A Word, A Day - Not A Wordy"

Poised (Adj) - /pɔɪzd/

Meaning: equanimous, composed, cool-headed

Examples:

1. Despite the intense pressure, she remained _poised_ throughout the meeting.

2. He faced the accusations with an _equanimous_ attitude, refusing to react emotionally.

3. He stayed _cool-headed_ while everyone else panicked.

Formality - A Titbit

I. Poised, equanimous, composed - Formal

II. Cool- headed - Informal

Poised (Adj) - /pɔɪzd/

அர்த்தம்: மனச்சாந்தியுடன், அமைதியாக, குளிர் தலைக்கனிவுடன்

உதாரணங்கள்:

1. கடுமையான அழுத்தத்திலும், அவள் முழுக் கூட்டத் தழுவிய காலத்திலும் Poised (அமைதியாக) இருந்தாள்.

2. குற்றச்சாட்டுகளுக்கு அவர் மனச்சாந்தியுடன் (equanimous) பதிலளித்தார், உணர்ச்சிப்பூர்வமாக எதிர்வினையளிக்கவில்லை.

3. எல்லாரும் கலங்கியபோது, அவர் மட்டும் குளிர் தலைக்கனிவுடன் (cool-headed) இருந்தார்.

முறைமையாகப் பேசும் வகை - சிறிய குறிப்புகள்:

I. Poised, Equanimous, Composed - முறைமையான சொற்கள்

II. Cool-headed - முறையற்ற / சாதாரணமான (informal) சொல்
 
Poised (Adj) - /pɔɪzd/

Meaning: equanimous, composed, cool-headed

Examples:

1. Despite the intense pressure, she remained _poised_ throughout the meeting.

2. He faced the accusations with an _equanimous_ attitude, refusing to react emotionally.

3. He stayed _cool-headed_ while everyone else panicked.

Formality - A Titbit

I. Poised, equanimous, composed - Formal

II. Cool- headed - Informal

Poised (Adj) - /pɔɪzd/

அர்த்தம்: அமைதியான, தளராத, உணர்வுகளைக் கட்டுப்படுத்தும்

உதாரணங்கள்:

1. கடுமையான அழுத்தம் இருந்தாலும், அவள் கூட்டத்தின் முழுவதும் poised ஆக இருந்தாள்.
(கடுமையான அழுத்தம் இருந்தாலும், அவள் கூட்டத்தின் முழுவதும் அமைதியாக இருந்தாள்.)

2. குற்றச்சாட்டுகளை அவர் equanimous மனோபாவத்துடன் எதிர்கொண்டார், உணர்வுப்பூர்வமாக எதிர்வினையளிக்கவில்லை.
(அவர் குற்றச்சாட்டுகளை உணர்வுகள் பாதிக்காமல் அமைதியாக எதிர்கொண்டார்.)

3. மற்றவர்கள் பீதி அடைந்த போதும், அவர் cool-headed ஆக இருந்தார்.
(மற்றவர்கள் பீதி அடைந்த போதும், அவர் தளராத மனோபாவத்துடன் இருந்தார்.)

மொழித்திறனில் மாறுபாடு – ஒரு சிறு குறிப்பு:

I. Poised, equanimous, composed – அதிகமான மரியாதை உடைய (Formal)

II. Cool-headed – அளவுக்கடந்த மரியாதையில்லாதது (Informal)
 
Vassal (Noun) - /ˈvæs.əl/

Meaning: serf, liege, subordinate, minion, follower

Examples:

1. As a _vassal_ of the Duke, the knight was required to defend the territory and pay taxes.

2. In feudal system, the _serfs_ we're bound to the land and worked for the Lord in exchange for protection.

3. In the movie, the villain's _minions_ did all the dirty work while he took all the credit.

Formality - A Titbit

I. Vassal, serf, liege, subordinate - Formal

II. Minion, follower - Informal

Vassal (பெயர்ச்சொல்) - /ˈvæs.əl/
அர்த்தம்: அடிமை, கீழாளி, துணை அரசு, கீழ்படிநிலை உள்ளவர், அமைதியான பின்தொடர்பவர்

எடுத்துக்காட்டுகள்:

1. அட்டைக்குரிய தேவைக்கு, அந்த வீரர் தன் மண்டலத்தை காத்து, வரி செலுத்தும் அடிமை ஆக இருந்தார்.
(As a vassal of the Duke, the knight was required to defend the territory and pay taxes.)

2. ஃபியூடல் முறைமையில், அடிமைகள் நிலத்துடன் பிணைந்தவர்களாக இருந்து, பாதுகாப்புக்கு பதிலாக ஆண்டவனுக்காக வேலை செய்தனர்.
(In feudal system, the serfs were bound to the land and worked for the Lord in exchange for protection.)

3. படத்தில், வில்லனின் அடிமைகள் எல்லா சேட்டைகளையும் செய்தார்கள், ஆனால் புகழை அவர் மட்டும் பெற்றார்.
(In the movie, the villain's minions did all the dirty work while he took all the credit.)

பிரதானமான குறிப்பு - Formality:

I. Vassal, serf, liege, subordinate – மிகவும் மரியாதையுடன் (தோழமையாக)
II. Minion, follower – பொதுவான அல்லது இன்ஃபார்மல் (அலங்கோலமாக)
 
Subterfuge (Noun) - /ˈsʌb.tə.fjuːdʒ/

Meaning: artifice, evasion, trick

Examples:

1. He used _subterfuge_ to avoid attending the meeting, pretending he had a family emergency.

2. The diplomat's use of _artifice_ allowed him to avoid open conflict.

3. It was just a _trick_ to get out of doing the work.

Formality - A Titbit

I. Subterfuge, artifice, evasion - Formal

II. Trick - Informal

Subterfuge (பெயர்ச்சொல்) - /ˈsʌb.tə.fjuːdʒ/

அர்த்தம்: தந்திரம், தவிர்ப்பு, ஏமாற்று உத்தி

எடுத்துக்காட்டுகள்:

1. அவர் குடும்ப அவசர நிலைமை என பொய் கூறி கூட்டத்தில் பங்கேற்பதைத் தவிர்க்க subterfuge பயன்படுத்தினார்.
(அவர் கூட்டத்திற்கு செல்லாமல் இருக்க தந்திரம் பயன்படுத்தினார்.)

2. அந்த தூதரின் artifice (தந்திரம்) எதிர்மறையான மோதலைத் தவிர்த்தது.
(அந்த தூதர் பயன்படுத்திய தந்திரம் மோதலைத் தவிர்த்தது.

3. இது வேலை செய்யாமலே தப்பிக்க ஒரு trick (ஏமாற்று உத்தி) தான்.
(இது வேலை செய்வதைத் தவிர ஒரு ஏமாற்று முயற்சி.)

Formality - ஒரு சிறு குறிப்பு:

I. Subterfuge, artifice, evasion - மிகுந்த மரியாதைபூர்வமான சொற்கள்
II. Trick - தாழ்ந்த/பொதுவான வார்த்தை
 
Subterfuge (Noun) - /ˈsʌb.tə.fjuːdʒ/

Meaning: artifice, evasion, trick

Examples:

1. He used _subterfuge_ to avoid attending the meeting, pretending he had a family emergency.

2. The diplomat's use of _artifice_ allowed him to avoid open conflict.

3. It was just a _trick_ to get out of doing the work.

Formality - A Titbit

I. Subterfuge, artifice, evasion - Formal

II. Trick - Informal

Subterfuge (பெயர்ச்சொல்) - /ˈsʌb.tə.fjuːdʒ/

அர்த்தம்: தந்திரம், தவிர்ப்பு, ஏமாற்று உத்தி

எடுத்துக்காட்டுகள்:

1. அவர் குடும்ப அவசர நிலைமை என பொய் கூறி கூட்டத்தில் பங்கேற்பதைத் தவிர்க்க subterfuge பயன்படுத்தினார்.
(அவர் கூட்டத்திற்கு செல்லாமல் இருக்க தந்திரம் பயன்படுத்தினார்.)

2. அந்த தூதரின் artifice (தந்திரம்) எதிர்மறையான மோதலைத் தவிர்த்தது.
(அந்த தூதர் பயன்படுத்திய தந்திரம் மோதலைத் தவிர்த்தது.

3. இது வேலை செய்யாமலே தப்பிக்க ஒரு trick (ஏமாற்று உத்தி) தான்.
(இது வேலை செய்வதைத் தவிர ஒரு ஏமாற்று முயற்சி.)

Formality - ஒரு சிறு குறிப்பு:

I. Subterfuge, artifice, evasion - மிகுந்த மரியாதைபூர்வமான சொற்கள்
II. Trick - தாழ்ந்த/பொதுவான வார்த்தை
வர வர உங்கள் பதிவு லேட் ஆகுது முன்னாடி எல்லாம் காலையில் கரெக்டா உங்கள் பதிவு வந்துடும் அப்புறம் கொஞ்சம் லேட் ஆச்சு நேத்து மதியம் போஸ்ட் பண்ணிங்க இன்று சாயங்காலம்
 
Sabotage (verb) - /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Meaning: subvert, disrupt, wreck

Examples:

1. His constant criticism caused to _sabotage_ their relationship.

2. The group was accused of trying to _subvert_ the government.

3. She _wrecked_ her chances of promotion by arguing with the boss.

Formality - A Titbit

I. Sabotage, subvert, disrupt - Formal

II. Wreck - Informal

Sabotage (verb) - /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Meaning: சேதப்படுத்து, குலைக்க, நாசம் செய்

Examples in Tamil:

1. அவரது இடையறாத விமர்சனம், அவர்களின் உறவினை சேதப்படுத்த காரணமானது.
(His constant criticism caused to sabotage their relationship.)


2. அந்தக் குழுவை அரசை குலைக்க முயற்சி செய்ததாக குற்றம் சுமத்தப்பட்டது.
(The group was accused of trying to subvert the government.)


3. மேலாளருடன் வாதாடுவதால், அவள் பதவி உயர்வு வாய்ப்பை நாசம் செய்தாள்.
(She wrecked her chances of promotion by arguing with the boss.)



Formality - ஒரு சிறு தகவல்:

I. Sabotage, Subvert, Disrupt – அதிகாரப்பூர்வமான (Formal) சொற்கள்
II. Wreck – நட்பு மற்றும் அகவியல் சூழலில் பயன்படும் (Informal) சொல்
 
வர வர உங்கள் பதிவு லேட் ஆகுது முன்னாடி எல்லாம் காலையில் கரெக்டா உங்கள் பதிவு வந்துடும் அப்புறம் கொஞ்சம் லேட் ஆச்சு நேத்து மதியம் போஸ்ட் பண்ணிங்க இன்று சாயங்காலம்
Time zone mathitanga pola...
 
"A Word, A Day - Not Wordy"

Exonerate (verb) - /ɪɡˈzɒn.ə.reɪt/

Meaning: exculpate, absolve, vindicate, prove someone innocent

Examples:

1. After a thorough investigation, the committee _exonerated_ her of any wrongdoing.

2. The evidence _exculpated_ the officer from any misconduct.

3. The video footage _proved him innocent_.

Formality - A Titbit

I. Exonerate, exculpate, absolve, vindicate - Formal

II. Prove someone innocent - Informal

Exonerate (verb) - /ɪɡˈzɒn.ə.reɪt/

அர்த்தம்: குற்றமற்றவர் என்று நிரூபித்தல், குற்றமிலேதென்று கூறுதல், விடுதலை செய்தல்

எடுத்துக்காட்டுகள்:

1. விரிவான விசாரணைக்குப் பிறகு, குழு அவளை எந்த தவறும் செய்யவில்லை என்று விடுதலை செய்தது.
(After a thorough investigation, the committee exonerated her of any wrongdoing.)

2. ஆதாரங்கள் அந்த அதிகாரியை தவறுகள் செய்ததாக இருந்த குற்றச்சாட்டில் இருந்து விமோகப்படுத்தின.
(The evidence exculpated the officer from any misconduct.)

3. வீடியோ பதிவு அவரை குற்றமற்றவர் என்று நிரூபித்தது.
(The video footage proved him innocent.)

Formality - ஒரு சிறிய குறிப்பு:

I. Exonerate, exculpate, absolve, vindicate – முக்கியமான முறையில் பயன்படுத்தப்படும் (Formal)
II. Prove someone innocent – சொந்தமாக பேசும் பாணியில் (Informal)
 
Day - 76

"A Word, A Day - Not Wordy"

Propinquity (noun) - /prəˈpɪŋ.kwə.ti/

Meaning: affinity, vicinity, nearness

Examples:

1. His success was partly due to the _propinquity_ of his family's political connections.

2. There was an immediate _affinity_ between the two scholars due to their shared research interests.

3. The _nearness_ of the hotel to the beach made it a perfect vacation spot.

Formality - A Titbit

I. Propinquity, affinity, vicinity - Formal

II. Nearness - Informal

Propinquity (பெயர்ச்சொல்) - /prəˈpɪŋ.kwə.ti/

அர்த்தம்: ஒத்துப் போதல், அருகாமை, நெருக்கம்

உதாரணங்கள்:

1. அவரது வெற்றிக்கு ஒரு காரணம், அவரது குடும்பத்தின் அரசியல் தொடர்புகளின் propinquity (நெருக்கம்) என்பதுதான்.

2. இரண்டு அறிஞர்களுக்கும் அவர்களின் ஒரு மாதிரியான ஆராய்ச்சி நெறிகளால் உடனடியான affinity (ஒத்துப் போதல்) ஏற்பட்டது.

3. அந்த ஹோட்டலின் nearness (அருகாமை) கடற்கரைக்கு இருந்ததால் அது சிறந்த விடுமுறை தலமாக அமைந்தது.

நடைமுறையில் பயன்படுத்தும் முறை - ஒரு சிறு குறிப்பாக

I. Propinquity, affinity, vicinity - அதிகாரப்பூர்வமான சொற்கள்
II. Nearness - சாதாரணமாக பேசப்படும் (தினசரி உரையில்) சொல்
 
Melee (adj) - /ˈmel.eɪ/

Meaning: skirmish, encounter, brawl, fight

Examples:

1. The battlefield descended into a chaotic _melee_.

2. A brief _skirmish_ broke out between the two factions.

3. The bar _brawl_ left several people injured.

Formality - A Titbit

I. Melee - Literary

II. Skirmish, encounter - Formal

III. Brawl, fight - Informal

Melee (பெயர்) - /ˈmel.eɪ/

அர்த்தம்: சண்டை, மோதல், குழப்பமான மோதல், சலசலப்பான போராட்டம்

உதாரணங்கள்:

1. போர் நிலம் ஒரு குழப்பமான சண்டையாக மாறியது.

2. இரண்டு தரப்புகளுக்கும் இடையில் ஒரு சிறிய மோதல் நிகழ்ந்தது.

3. அந்த பாரில் நடந்த கலவரம் பலரை காயமடையச் செய்தது.

பாணி மற்றும் மரியாதை - ஒரு சிறு குறிப்பாக

I. Melee – இலக்கியத்தில் பயன்படுத்தப்படும் (Literary)

II. Skirmish, Encounter – மரியாதையான உபயோகம் (Formal)

III. Brawl, Fight – அடுத்தடுத்த நிலைகளில் அமைந்த வழக்கமான (Informal) சொற்கள்
 
Felicity (noun) - /fəˈlɪs.ə.ti/

Meaning: euphoria, delight, happiness, good vibes

Examples:

1. Their wedding day was filled with laughter, love, and pure _felicity_ (intense happiness)

2. The author's _felicity_ (skillful) of language added depth to the novel.

3. The announcement triggered a wave of _euphoria_ among the students.

4. She jumped in _delight_ at the surprise gift.

5. The vacation gave us nothing but _good vibes_

Formality - A Titbit

I. Felicity - LiteraI

II. Euphoria - Formal

III. Delight, happiness - Neutral

IV. Good vibes - Informal

Felicity (பெயர்ச்சொல்) - /fəˈlɪs.ə.ti/
அர்த்தம்: மிகுந்த மகிழ்ச்சி, உவகை, ஆனந்தம், நலமான உணர்வு

உதாரணங்கள்:

1. அவர்களின் கல்யாண நாள் சிரிப்பும், காதலும், நிரம்பிய felicity (மிகுந்த மகிழ்ச்சி)யுடன் இருந்தது.

2. எழுத்தாளரின் மொழி felicity (திறமையான பயன்பாடு) நாவலுக்கு ஆழத்தையும் அழகையும் சேர்த்தது.

3. அறிவிப்பு மாணவர்களுக்கு euphoria (மிகுந்த உவகை)யை ஏற்படுத்தியது.

4. அச்சமைய பரிசுக்கு அவள் delight (மகிழ்ச்சியில்) துள்ளினாள்.po

5. அந்த விடுமுறை நமக்குத் தந்தது good vibes (நல்ல உணர்வுகள்) மட்டுமே

மொழியின் மரியாதை நிலை - ஒரு சிறு குறிப்பு:

I. Felicity – இலக்கியத்திலோ, எழுத்து மொழியிலோ பயன்படுத்தப்படும் உயர்மட்ட வார்த்தை
II. Euphoria – மிகுந்த மரியாதை வாய்ந்த, முறையான பயன்பாடு
III. Delight, happiness – சாதாரண, தினசரி பயன்பாடு
IV. Good vibes – சுருக்கமான, பேசும் மொழியில் பயன்படும் வார்த்தை (தோழமையான informal usage)
 
Reticent (adj) - /ˈret.ɪ.sənt/

Meaning: taciturn, discreet, reserved, quiet

Examples:

1. He is very _reticent_ about his past.

2. The manager is known for being _taciturn_ in meetings, speaking only when necessary.

3. He is a _quite_ guy who prefers to listen rather than talk.

Formality - A Titbit

I. Reticent, taciturn, discreet, reserved - Formal

II. Quiet - Informal

Reticent (adj) - /ˈret.ɪ.sənt/
அர்த்தம்: மிகவும் பேசாத, ஒளிந்து பழகும், சீரான, அமைதியான

உதாரணங்கள்:

1. அவர் தனது گذشتهைப் பற்றி மிகவும் பேசத் தயங்குகிறார் (reticent).

2. அந்த மேலாளர் கூட்டங்களில் மிகவும் குறைந்த (taciturn) அளவிலேயே பேசுபவர், அவசியமான போதுமே பேசுகிறார்.

3. அவர் ஒரு அமைதியான (quiet) மனிதர், பேசுவதற்குப் பதிலாக கேட்பதையே விரும்புகிறார்.

முறைகேடுகள் - ஒரு சிறு தகவல்:

I. Reticent, taciturn, discreet, reserved - மிகவும் முறையான/பண்பாட்டுமிக்க வார்த்தைகள்
II. Quiet - அதிகமாக informally (தினசரி நடையில்) பயன்படும் வார்த்தை
 
Detritus (noun) - /dɪˈtraɪ.təs/

Meaning: residue, trash, junk

Examples:

1. The stadium was littered with the _detritus_ of yesterday's cultural event.

2. Chemical _residue_ was found at the bottom of the test tube.

3. We cleared out all the _trash_ from the backyard.

Formality - A Titbit

I. Detritus, residue - Formal

II. Trash, junk - Informal

Detritus (பெயர்ச்சொல்) - /dɪˈtraɪ.təs/

அர்த்தம்: எஞ்சிய பொருட்கள், கழிவுகள், குப்பை

உதாரணங்கள்:

1. நேற்று நடந்த கலாசார நிகழ்வின் detritus (கழிவுகள்) விளையாட்டு அரங்கில் பரவியிருந்தது.

2. பரிசோதனைக் குழாயின் அடியில் இரசாயன residue (எஞ்சிய பொருள்) காணப்பட்டது.

3. நாங்கள் வீட்டின் பின்னால் இருந்த எல்லா trash (குப்பை)யையும் அகற்றினோம்.

பட்டியல் - ஒரு சிறு தகவல் (Formality - A Titbit):

I. Detritus, residue - அதிகாரபூர்வமான சொற்கள்
II. Trash, junk - சாதாரண/அனௌபச்சாரிக சொற்கள்
 
Moratorium (noun) - /ˌmɒr.əˈtɔː.ri.əm/

Meaning: hiatus, suspension, break, hold, breather

Examples:

1. Scientists requested a _moratorium_ on gene-editing experiments until ethical guidelines are established.

2. The committee went on a brief _hiatus_ after months of meetings.

3. Let's take a _break_ from the project for a while.

Formality - A Titbit

I. Moratorium, hiatus, suspension - Formal

II. Break, hold, breather - Informal


Moratorium (பெயர்ச்சொல்) - /ˌmɒr.əˈடɔː.ரி.அம்/

அர்த்தம்: இடைநிறுத்தம், தற்காலிக நிறுத்தம், இடைவேளை, இடைநிறைவு, ஓய்வு

எடுத்துக்காட்டுகள்:

1. நெறிமுறைகள் நிறுவப்படும் வரை ஜீன் திருத்த ஆய்வுகளில் இடைநிறுத்தம் வைக்க விஞ்ஞானர்கள் கோரினர்.

2. பல மாத கூட்டங்களுக்குப் பிறகு குழு ஒரு சிறிய இடைவேளையில் சென்றது.

3. இந்த திட்டத்திலிருந்து கொஞ்ச நேரம் ஓய்வு எடுக்கலாம்.

மரியாதை மட்டம் - ஒரு சிறு குறிப்பு
I. Moratorium, hiatus, suspension – முறையாகப் பயன்படுத்தப்படும் சொற்கள் (மிகவும் மரியாதைக்குரியவை)
II. Break, hold, breather – சுயநிலை மற்றும் வழக்கமான நடைமுறையில் பயன்படுத்தப்படும் சொற்கள் (சாதாரணமுள்ளவை)
 
Compunction (noun) - /kəmˈpʌŋk.ʃən/

Meaning: contrition, penitence, qualm, scruple, remorse, guilt, regret,

Examples:

1. He felt no _compunction_ about lying to protect his friend.

2. Her _contrition_ was evident in the apology letter she sent.

3. He felt a bit of _guilt_ after eating his roommate's snacks.

Formality - A Titbit

I. Compunction, contrition, penitence, qualm, remorse - Formal

II. Guilt, regret - Informal
Sema ❤️
 
Hubris (noun) - /ˈhjuː.brɪs/

Meaning: Arrogance, egotism, cockiness, smugness

Examples:

1. She was punished for her _hubris_.

2. The CEO's _arrogance_ led the company into a disastrous merger.

3. His _cockiness_ turned off a lot of people during the interview.

Formality - A Titbit

I. Hubris - Literary

II. Arrogance, egotism - Formal

III. Cockiness, smugness - Informal

Hubris (பெயர்சொல்) - /ˈhjuː.brɪs/

அர்த்தம்: அகந்தை, அஹம்பாவம், திமிர், பெருமைபிடித்தமை

உதாரணங்கள்:

1. அவள் தனது அகந்தைக்கு தண்டனை பெற்றாள்.

2. அந்த தலைவர்‌தின் அஹம்பாவம் நிறுவனத்தை ஒரு பேரழிவான இணைவுக்குள் அழைத்துச் சென்றது.

3. அவர் காட்டிய திமிர் நேர்காணலில் பலரையும் விரட்டிவிட்டது.

படிப்பினை - ஒரு சிறு குறிப்பாக
I. Hubris - இலக்கியச்சொல்
II. Arrogance, egotism - அதிகாரப்பூர்வமான சொற்கள்
III. Cockiness, smugness - சாதாரணமான / அசாதாரணமான (informal) சொற்கள்
 
Peroration (noun) - /ˌper.ərˈeɪ.ʃən/

Meaning: coda, summation, wrap-up

Examples:

1. Churchill's _peroration_ in that war time address is still remembered for its stirring rhetoric and defiant tone.

2. The novel's _coda_ reflected on the moral implications of the characters' actions.

3. Let the branch manager give you a quick _wrap-up_ before we end the meeting.

Formality - A Titbit

I. Peroration, coda, summation - Formal

III. Wrap-up - Informal
Peroration (noun) - /ˌper.ərˈeɪ.ʃən/

Meaning: முடிவுரை, சுருக்கமான மேற்பார்வை, இறுதிச் சொற்பொழிவு

Examples in Tamil:

1. சர்ச்சில் தன் போர் கால உரையின் முடிவுரையில் தூண்டுதலான மொழிகளும், எதிர்ப்பை காட்டும் மனப்பாங்கும் அமையப்பட்டிருந்தன.

2. அந்த நாவலின் முடிவுப் பகுதி கதாபாத்திரங்களின் செயல்கள் தரும் நெறிமுறை விளைவுகளை பற்றி சிந்திக்க வைத்தது.

3. கூட்டம் முடிவதற்கு முன், கிளை மேலாளர் உங்களுக்கு ஒரு விரைவான சுருக்கத்தை கொடுப்பார்.

Formality - A Titbit (தமிழில்):

Peroration, coda, summation – முறையாக (அதிகாரப்பூர்வமாக) பயன்படுத்தப்படும் சொற்கள்

Wrap-up – வழக்கமான (அனौபச்சாரிகமான) பயன்பாடு
 
Extrapolate (verb) - /ɪkˈstræp.ə.leɪt/

Meaning: infer, guess

Examples:

1. Economists _extrapolated_ the future GDP growth from quarterly earnings reports.

2. From the survey results, the researchers _inferred_ a significant shift in public opinion.

3. If you know how long it took last time, you can _ guess_ how long it will take now.

Formality - A Titbit

I. Extrapolate, infer - Formal

II. Guess - Informal

Extrapolate (வினைச்சொல்) - /ɪkˈstræp.ə.leɪt/

அர்த்தம்: ஊகிக்க / கணிக்க

உதாரணங்கள்:

1. பொருளாதார நிபுணர்கள் காலாண்டு வருமான அறிக்கைகள் அடிப்படையில் எதிர்கால உள்நாட்டு மொத்த உற்பத்தியை ஊகித்தனர்.
(Economists extrapolated the future GDP growth from quarterly earnings reports.)

2. கணிப்பெண் முடிவுகளிலிருந்து, ஆராய்ச்சியாளர்கள் பொது மக்களின் கருத்தில் முக்கியமான மாற்றம் ஏற்பட்டிருப்பதை தீர்மானித்தனர்.
(From the survey results, the researchers inferred a significant shift in public opinion.)

3. கடந்த முறை எவ்வளவு நேரம் எடுத்தது என்பதை நீங்கள் அறிந்தால், இப்போது எவ்வளவு நேரம் ஆகும் என கணிக்க முடியும்.
(If you know how long it took last time, you can guess how long it will take now.)

படிப்பாண்மை - ஒரு சிறு குறிப்பு
I. Extrapolate, Infer - உத்தியோகபூர்வம்
II. Guess - உத்தியோகபூர்வமல்லாதது (தனிப்பட்ட அல்லது சாதாரண உரையாடலில் உபயோகிக்கும் சொல்)
 
Eunoia (noun) - /juːˈnɔɪ.ə/

Meaning: amity, benevolence, kindness

Examples:

1. The speaker should also exhibit which for Aristotle encompasses ethos (phronesis), virtue (arete), and good will (_eunoia_).

2. The treaty was a symbol of _amity_ between former rivals.

3. Her _kindness_ made everyone feel welcome.

Formality - A Titbit

I. Eunoia, amity, benevolence - Formal

III. Kindness - Informal

Eunoia (பெயர்சொல்) - /juːˈnɔɪ.ə/

அர்த்தம்: நட்பு, பரிவு, இரக்கம்

உதாரணங்கள்:

1. அறிஸ்டாட்டிலின் கருத்துப்படி, ஒரு பேசுபவர் புத்திசாலித்தனம் (phronesis), நற்குணம் (arete), மற்றும் நல்லெண்ணம் (eunoia) ஆகியவற்றைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்.

2. அந்த ஒப்பந்தம் முந்தைய எதிரிகளுக்கிடையேயான நட்பின் அடையாளமாக இருந்தது.

3. அவளுடைய இரக்கம் அனைவரையும் வரவேற்கும்படி செய்தது.

பதிவு நிலை - ஒரு சிறிய குறிப்பாக:

I. Eunoia, Amity, Benevolence – உத்தியோகபூர்வமான (Formal)
III. Kindness – அத்தியோகபூர்வமல்லாத (Informal)
 
Askance (adv) - /əˈskɑːns/

Meaning: skeptically, suspeciously, weirdly

Examples:

1. They looked _askance_ at his proposal.

2. The committee viewed the unproven claims _skeptically_.

3. They looked at me _weirdly_ when I asked that question.

Formality - A Titbit

I. Askance - Formal / Literary

II. Skeptically, suspiciously - Formal

III. Weirdly - Informal

Askance (வினை விளக்கி) - /əˈskɑːns/

அர்த்தம்: சந்தேகமாக, 의வையாக, வியப்படையும்படியாக

எடுத்துக்காட்டுகள்:

1. அவர்கள் அவரது முன்மொழிவைப் பார்த்தது askance (சந்தேகமாக).
→ அவர்கள் அவரது முன்மொழிவைப் சந்தேகமாக பார்த்தனர்.

2. குழு அந்த நிரூபிக்கப்படாத கூற்றுகளை skeptically (சந்தேகத்துடன்) பார்த்தது.
→ குழு அந்த நிரூபிக்கப்படாத கூற்றுகளை சந்தேகத்துடன் பார்த்தது.

3. அந்தக் கேள்வியை நான் கேட்டபோது அவர்கள் என்னை weirdly (விசித்திரமாக) பார்த்தார்கள்.
→ நான் அந்தக் கேள்வியை கேட்டபோது அவர்கள் என்னை விசித்திரமாக பார்த்தார்கள்.

படிப்புக்கு சிறிய குறிப்பாக (Formality - A Titbit):

I. Askance - மரியாதைக்குரிய / இலக்கியத்திலுள்ள
II. Skeptically, suspiciously - மரியாதைக்குரிய
III. Weirdly - அசாதாரணமான / வழக்கமற்ற (தாழ்ந்த நிலை)
 
Back
Top